Prevod od "шта ћеш да" do Slovenački

Prevodi:

kaj boš

Kako koristiti "шта ћеш да" u rečenicama:

Шта ћеш да радиш с динамитом?
Kaj boš pa storil z dinamitom?
Ако те неко нападне са тољагом, шта ћеш да урадиш?
Če te nekdo napade s palico, kaj boš storil?
Хоћу да видим шта ћеш да направиш од тог ђубрета.
Rad bi videl, kaj boš naredil iz tega pleha.
"И шта ћеш да нам кажеш, јуначе?" "По обичају, ништа!"
Veš, to in ono. "Kaj nam boš povedal?" Rečem: "Kot običajno, nič."
Не занима ме шта ћеш да радиш с њом... или како ћеш да је носиш.
Ne zanima me, kaj boš počela z njim... ali kako ga boš nosila.
Нађеш ово. шта ћеш да урадиш?
Tole si našel. Kaj bi naredil?
Иако си... довољно стара да сама бираш шта ћеш да обучеш или носиш.
Čeprav si že dovolj stara, da se sama odločiš kaj se boš oblekla, kakšen nakit nosila.
Ако ћеш да разговараш о мом брату пажљиво бирај шта ћеш да кажеш.
Dobro me poslušaj, kar se tiče Petra, Pazi kaj boš rekel.
Шта ћеш да радиш када она умре?
Kaj boš takrat, ko bo umrla?
Да знаш шта ћеш да видиш у огледалу за пар година.
In koga boš hotela videti v ogledalu čez eno leto.
Није ме брига шта ћеш да урадиш али му дај нешто да ојача.
Ne briga me kaj počnete, ampak dajte mu nekaj kar ga bo ojačalo.
Шта ћеш да урадиш са тим када га убијеш?
Kaj boš naredila z njim, ko ga boš ubila?
Шта ћеш да урадиш са тим, говнару?
Kaj boš naredil s tem, drekač?
Али шта ћеш да урадиш кад будеш ожењен?
Ampak kaj boš po poroki? Pujsa bo vse odkrila.
Шта ћеш да урадиш ако га нађеш?
Kaj boš naredila, če ga najdeš?
Шта ћеш да урадиш, не на мене?
Kaj pa boš? Pokazala, kako ti spodleti?
Шта ћеш да радиш, агент Кеен-- ме ухапсити?
Kaj pa boš, agentka Keen? Me boš aretirala?
0.34103107452393s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?